Просмотров: 1332

Ученый сумел прочесть древнейшую рукопись

Учёный из Бристольского университета  сумел прочесть  рукопись Войнича  — самый загадочный текст в мире.  Содержание рукописи оставалось загадкой для специалистов более ста лет, а  доктору Джерарду Чеширу хватило двух недель, чтобы идентифицировать язык таинственного документа.

01

В своей научной работе «Объяснение языка и письменности рукописи 408», опубликованной в журнале Romance Studies, Чешир рассказывает, как он успешно расшифровал кодекс и заодно обнаружил единственный сохранившийся образец протороманского языка.

«Ты никогда не уйдёшь от меня, как папа» — тихо сказал Игорь, впервые заявив о своей любви к матери в момент, когда она чуть не потеряла всё. Читайте также: «Ты никогда не уйдёшь от меня, как папа» — тихо сказал Игорь, впервые заявив о своей любви к матери в момент, когда она чуть не потеряла всё.

«Меня несколько раз посещали озарения, когда я расшифровывал код, а потом ощущение шока и возбуждения, когда я осознал масштабы своего открытия, как с точки зрения лингвистической важности, так и в плане откровений о происхождении и содержании рукописи.

То, что мне открылось, поражает больше, чем все мифы и выдумки, сочинённые на этой почве. Например, рукопись была составлена монахинями-доминиканками как справочник для Марии Кастильской, королевы Арагона, которая была двоюродной бабкой Екатерины Арагонской.

Две вещи, которые отличают японцев от всех остальных народов мира. ЭТОГО не встретишь больше нигде! Читайте также: Две вещи, которые отличают японцев от всех остальных народов мира. ЭТОГО не встретишь больше нигде!

Не будет также большим преувеличением сказать, что эта работа — одно из важнейших событий в истории романского языкознания. Рукопись написана на протороманском — предке современных романских языков, к которым относятся, в частности, португальский, испанский, французский, итальянский, румынский, каталанский и галисийский.

Этот язык был распространён в Средиземноморье в Средневековье, но на нём редко писались официальные и важные документы, потому что языком аристократии, церкви и власти была латынь. В итоге у нас не было письменных памяток на протороманском — до сих пор».

Как выглядит режим дня обычных китайцев! Читайте также: Как выглядит режим дня обычных китайцев!

02

Чешир объяснил, что делает рукопись столь необычной с точки зрения лингвистики:

Исследование Гроба Господня и раскрытие тайны Благодатного огня в Иерусалиме Читайте также: Исследование Гроба Господня и раскрытие тайны Благодатного огня в Иерусалиме

«Она написана на мёртвом языке. Алфавит представляет собой сочетание неизвестных и более привычных нам букв. Отдельных знаков препинания тут нет, но некоторые буквы содержат вариации, обозначающие пунктуационные или фонетические акценты.

Все буквы написаны в строчном варианте, сдвоенные согласные не встречаются. Для сокращения фонетических компонентов используются дифтонги, трифтонги, квадрифтонги и даже квинтифтонги. Некоторые слова и аббревиатуры написаны на латыни».

Тортик, ты просто космос! Красивенная «космическая» еда! Читайте также: Тортик, ты просто космос! Красивенная «космическая» еда!

Следующий шаг — перевести всю рукопись и составить словник, на что, по словам Чешира, потребуется немало времени и денег, потому что манускрипт насчитывает более 200 страниц, пишет Lifter.

«Теперь, когда язык и письменность растолкованы, страницы рукописи открыты для изучения и перевода учёными, которые впервые смогут раскрыть его языковое и информативное содержание».

Вот такие мышки-нарушки и хомячки-пухлячки! Читайте также: Вот такие мышки-нарушки и хомячки-пухлячки!

03

По словам Чешира, манускрипт представляет собой сборник информации о растительных лекарственных средствах, терапевтических купаниях и астрологических чтениях, касающихся вопросов женского разума, тела, репродукции, воспитания детей и сердечности в соответствии с католическими и римскими языческими религиозными верованиями средиземноморцев в период позднего Средневековья.

Источник